Petite correction. Il ne dit pas "Out of my face, please !" mais "Outa my face, please", et ça ne signifie pas « pas mon visage, s’il vous plait !" mais plutôt « allez-vous en, s’il vous plait », c’est de l’américain colloquial caractéristique.
Alain Soral et E&R
E&R en vidéos
Revues
Bonnes adresses
International
Alain Soral
Kontre Kulture

et
!