"adoptent l’accent marseillais facile à adopter et tellement reconnaissable"
Faut-il vraiment ne pas être marseillais pour ne pas reconnaître ce faux accent caricatural de merde qui n’a rien à voir avec le parlé chanté provençal.
Au delà de l’accent et des mots propres au parlé marseillais, son esprit est très particulier, imagé certes, mais ironique, voire moqué, voire carrément cruel sous un air sympa
Le vice du parlé marseillais n’a, que je sache, aucun équivalent. Exemple, un mastre, variante de maître, master, mais qui décrit un maître dans la connerie.
Le provençal est beaucoup plus subtil et imagé que le français qui lui même permets d’exprimer des notions plus abstraites que l’anglais.
Bon enfin, voila voué ...