Depuis le mois de juillet, l’enseigne de décoration commercialise un tapis appelé "jew", "juif" en anglais. L’entreprise s’est excusée en invoquant le mauvais niveau d’anglais de ses salariés. L’article sera bientôt renommé "California".
Faute d’étourderie ou blague de très mauvais goût ? Depuis le mois de juillet, l’enseigne de décoration Fly commercialise un tapis nommé "Jew". Soit "juif" en français. Le produit, perdu au milieu de 7 000 autres références de la marque, était passé inaperçu jusqu’à ce week-end. Un habitant du sud de la France, choqué par le nom du tapis, le photographie dans le magasin niçois de l’enseigne et le poste sur le réseau de micro-blogging Twitter accompagné de la mention "bizarre ce nom...".
La viralité du réseau social a fait le reste. En quelques heures, la photo du tapis "Jew" est retwittée des dizaines de fois par des internautes et un lien est fait vers le site internet. "Ils savent ce qu’il s’est passé pendant la WW2[seconde guerre mondiale, ndlr], chez #Fly ?", s’insurge @ClaiiireB. "J’ai regardé il n’y a pas dans la gamme, catho , protestant, musulman", plaisante @mwyler.