Gad Elmaleh incarne l’impunité des élites, même prises la main dans le sac. Lui, c’est le sac de vannes des autres qui l’intéresse. Yahoo actualités revient sur l’anniversaire – 48 ans dont 25 de carrière – du faux comique avec une introduction qui passe rapidement sur l’essentiel :
« Gad Elmaleh est sans conteste l’humoriste français qui a le mieux réussi à s’exporter à l’étranger. Depuis le 12 avril dernier, le comédien est à l’affiche de Huge en France. Dans cette série diffusée sur Netflix, l’acteur interprète son propre rôle et part à la conquête du rêve américain. Avant de franchir cet incroyable palier dans la réalité, Gad Elmaleh s’est construit un parcours impressionnant dans les pays francophones. Récemment, son image a été écornée par les soupçons de plagiat, épinglé par le Youtubeur CopyComic. De La vie normale à l’American Dream, en passant par Chouchou et la trilogie Moi, moche et méchant, retour sur la carrière d’un artiste singulier et protéiforme, qui fête ses 48 ans ce vendredi 19 avril. »
En vérité Gad n’a rien « exporté » du tout, ni lui-même ni son humour : il a au contraire importé en contrebande l’humour nord-américain, particulièrement celui de ses compatriotes québécois et ce, sans payer la moindre taxe de droits d’auteur. L’humoriste Martin Petit a découvert ainsi que Gad cartonnait en utilisant ses sketches :
Invité dans l’émission Tout le monde en parle version Québec, et après les explications du plagiaire (voir vidéo ci-dessus), Martin a répliqué (attention, accent canadien) à partir de 9’52 :
« C’est pathétique. Comment tu expliques un vol de banque ? Tu rentres dans une banque, tu voles de l’argent, c’est pas un hommage au système monétaire. Il prend les gags de plein de monde et il les fait moins bien [...] C’est indéfendable. »
Malheureusement je suis un humoriste, pas un internaute, et Gad Elmaleh m'a plagié, maintenant une fois que c'est dit, le reste c'est de la gestion de crise de relation publique... https://t.co/XbQ7GOfTV6
— Martin Petit (@Lemicrodefeu) 9 avril 2019
Mais il n’y a pas qu’en Amérique du Nord qu’on le pourchasse, chez nous l’humoriste franco-algérien Lamine Lezghad lui rentre dans le chouchou, et avec talent :
À force de refuser de reconnaître ses méfaits, Gad est devenu un punching-ball dans le métier, ça risque même de virer au lynchage depuis la catastrophe industrielle de sa série Huge in France (ça va les chevilles ?) diffusée sur Netflix, une première saison qui s’est fait flinguer par la critique. Et la critique ce n’est pas seulement nous [1], c’est aussi Télérama :
« L’humoriste imagine les galères de son double de fiction à Los Angeles, dans une comédie fade et jamais drôle, qui passe à côté de tout ce qui aurait pu faire son sel. »
Dans le genre ego trip avec mise en abîme, mieux vaut regarder Platane de et avec Éric Judor :
Cependant, quelques people sont venus à la rescousse de Gad, de manière directe ou indirecte. Après Élie Semoun, au tour d’Édouard Baer de trouver que le vol c’est pas grave. C’est dans l’émission Bonsoir diffusée sur Canal+, à partir de 6’05 :
« Ça ne m’embête pas qu’on vole les blagues des autres, je ne comprends pas ces polémiques parce que pour moi, c’est les personnages. La plupart des humoristes, les blagues qu’ils racontent, elles ne sont pas d’eux. Quand Carlos raconte des blagues ce sont des blagues drôles tirées des trucs Carambar. C’est les personnages, c’est les gens. »
Va dire ça au Professeur Rollin, coquin !
Bonus 1 : les deux images qui tuent dans la saison 1 de Huge in France
Bonus 2 envoyé par un lecteur : Gad a essayé de voler Mike Ward !