"Après de mauvais débuts en bourse"
Traduire : Après que les maîtres de Zuckerberg lui aient rappelé sa mission...
« Nous obtenons parfois des données par le biais de nos filiales, partenaires, clients publicitaires ou d’autres tiers. Ces données nous permettent de diffuser des publicités plus pertinentes, de mieux comprendre la façon dont les gens utilisent Facebook et, de manière générale, d’améliorer les services que nous proposons. Par exemple, un annonceur peut nous indiquer que vous avez répondu à une publicité sur Facebook ou sur un autre site afin de nous aider à mesurer l’efficacité de ces publicités, et donc d’en améliorer la qualité. »
Traduire : Protocole de conception de l’homo-consumerus... Toujours plus vite, toujours plus fort dans la déshumanisation au profit des moins humains d’entre nous...
« Les commentaires que nous recevons de votre part nous sont très précieux, mais le mécanisme de vote a créé un système qui privilégie la quantité de commentaires par rapport à la qualité de ces commentaires »
Traduire : Il est évident que la pensée de millions de moutons rêveurs, n’ayant aucune part dans la capital, ne saurait avoir le moindre poids face aux sages décisions des visionnaires du CFR tel que ce cher Bloomberg qui pensent que plus vous êtes cernés plus vous êtes heureux...J’ajouterais "Et, il vît que cela était bon pour vous..."
"L’autorité de la protection de la vie privée irlandaise s’est dite inquiète de ces modifications."
Traduire : Quand on est ruiné, mais pas complètement tenu en laisse par Goldman sachs et ses sbires, et que l’on a l’exemple de Island sous son nez, on en profite pour déballer son sac...
J’ai bien ri en lisant cela il y quelque jours...